| Localidades | Dialectos | Mapas |
| Lakuntza |
| Fragmento | Duración | Sumario |
| A03 | 00:14:42 00:15:56 |
Cuando llegaron a Argentina hablaban en vasco, pero estaba mal visto ("parecéis judÃos"), y pasaron al castellano. Por eso los hijos no saben vasco. El hijo le reprocha no haberle enseñado vasco. Le da pena no haber enseñado el vasco a sus hijos. |
| A01 | 00:00:00 00:05:28 |
Le gustaba la escuela pero fue poco porque tenÃa que ayudar en casa. Aunque tenÃan pocas cosas vivÃan contentos. El momento de diversión era el de después del rosario, allà se juntaban chicos y chicas. En aquella época habÃa más alegrÃa y se valoraban más las cosas. Siempre le ha gustado vestirse y arreglarse bien. Está muy agradecida a su madre porque le exigÃa mucho a la hora de limpiar la casa. Le gustaba mucho ir a fiestas, pero primero tenÃa que acabar los trabajos de la casa y del campo. |
| A02 | 00:05:29 00:14:41 |
Después de casarse fue a Argentina porque el marido tenÃa un hermano allà y ella misma querÃa algo más. No se arrepiente de haber ido poque conoció a mucha gente diferente y porque fue una experiencia muy bonita. En el Centro Vasco de Buenos Aires se juntaban con gente vascoparlante y lo hablaban cada uno con su dialecto y su acento, pero se entendÃan bien. La gente que fue de aquà a Argentina era gente muy trabajadora y honrada, que querÃa progresar. Cuando fue a Argentina aquà la situación económica era mala y allá buena. Pero luego las cosas resultaron al revés, La situación de Argentina cada vez era peor y la de aquà fue mejorando. El gobierno de Perón en vez de ayudar a la gente a trabajar o a estudiar, distribuyó dinero y máquinas entre gente que no sabÃa utilizarlas, y llevó a Buenos Aires la mala situación. Esto produjo la dependencia del gobierno, que querÃa votos, y la bancarrota del paÃs. |
| Pista | Duración | Escuchar archivo |
| N-049-A | 15:57 |
Loading the player...
|