Orreaga Ibarra
I-021
- Fichier: I-021
- Fragment: B06
- Duration: 00:16:48 - 00:28:19
- Thčmes:
grammaire: lexique
, grammaire: syntaxe
, grammaire: verbes
- Sommaire: On leur demande comment ils disent différentes choses : il eût mieux valu qu’il vint à l’heure, il eût mieux valu qu’il trouva du travail, j’ai du temps parce que mon mari fera tout à la maison, nous regrettions de ne pas l’avoir averti, il était content d’avoir dit la vérité, il eut de la peine de pas être revenu à la maison, il était préoccupé par ce qu’il avait fait, comme ils ne me donnèrent pas à manger je rentrai à la maison, comme il mange très peu il est extrêmement mince, les brebis lui manquaient, il lui manquait trois ans avant de prendre sa retraite, un enfant petit, serrure, je suis allé voir les vaches, il alla boire du vin, bien que je ne lise pas le journal je suis au courant de tout, bien qu’il n’ait pas beaucoup d’argent il est satisfait de son sort, il est très gros bien qu’il ne mange rien, nous, nous pouvons faire cela, vous aimez le vin, mes petits-enfants m’aiment, nous sommes ici, ceux-ci savent tout, ils ont de l’argent dans le porte-monnaie, je suis homme/femme (tutoiement), ils vont, j’apporte, j’emporte, j’aimais le pain, nous sommes d’Ultzama, je peux aller à la maison, il peut aller à la maison, ils peuvent aller à la maison, donne-moi le pain, sortez.