Orreaga Ibarra
I-059b
- Fichier: I-059b
- Fragment: A01
- Duration: 00:00:00 - 00:10:20
- Thčmes:
grammaire: verbes
- Sommaire: Comment il dit : l’autre jour il vint tard, l’enfant arriva rapidement, nous vivions à l’extérieur, les parents s’en allèrent, tu vins à pied (vouvoiement de politesse et tutoiement), vous fûtes ici, j’achetai du vin, celle-là apporta un panier, nous vendîmes la maison, ceux-là tuèrent le cochon, vous tuâtes le cochon, tu pris de l’argent (vouvoiement de politesse et tutoiement), à la mère tu lui fis un travail, à ceux-là je leur donnai de l’argent, à toi je te dis la vérité (vouvoiement de politesse et tutoiement, à vous je vous dis la vérité, la soeur me donna du pain, elle nous donna du pain, nous donnâmes la clé à la mère, à ceux-là nous leur donnâmes de l’argent, ici je vivrais content, celui-là serait avec nous, hier le grand-père (me) vint, je perdis mon argent, la maison de celui-là a brûlé, ma maison a brûlé, un ami (vous) est venu, un ami (m’) est venu, leur maison a brûlé, votre maison a brûlé, ta maison a brûlé (vouvoiement de politesse et tutoiement), ceux-là me donnèrent la clé, à la grand-mère vous lui donnâtes la clé, je sais l’euskara, ceux-là savent quelque chose, vous ne savez rien, j’ai la clé dans ma poche, il a la clé dans la poche, nous avons la clé dans la poche, j’emporte le repas, elle emporte le repas, nous emportons le repas, j’apporte le pain, qu’apporte celui-là ?