Orreaga Ibarra

I-080

  • Fichier: I-080
  • Fragment: B01
  • Duration: 00:00:00 - 00:07:22
  • Thčmes: grammaire: titre d´hiketa , grammaire: verbes
  • Sommaire: Vous apportâtes les clĂ©s, tu apportas les clĂ©s, j’ai achetĂ© une maison (tutoiement Ă  un garçon/Ă  une fille), le fils a tout mangĂ©, nous avons vendu le boeuf, ceux-lĂ  ont coupĂ© la viande, vous avez achetĂ© du poisson, vous avez apportĂ© du pain, je vous connais, je te connais, je vous ai vu ce matin, la porte est fermĂ©e, nous sommes assis, les enfants dorment, vous ĂŞtes malade, vous ĂŞtes debout, je vous ai donnĂ© de l’argent, je t’ai donnĂ© de l’argent (Ă  un garçon/Ă  une fille), je vais Ă  la maison, la mère sort, nous allons Ă  la montagne, les enfants vont Ă  la cuisine, oĂą allez-vous ?, oĂą vas-tu ?, vous allez au village, je vous ai apportĂ© des oĂą ĂŞtes-vous ?, oĂą es-tu ?, vous allez mal, j’ai apportĂ© des piments, celui-ci a emportĂ© les poires, nous avons mangĂ© des fraises, ils ont apportĂ© des haricots, vous avez achetĂ© de l’ail, les clĂ©s (me) sont tombĂ©es, celui-ci aime les noix, nos amis (nous) sont venus, leurs arbres ont brĂ»lĂ©, vos filles (vous) sont venues, tes filles (te) sont venues (Ă  un homme/Ă  une femme), vous aimez les prunes, hier j’achetai du vin, celui-ci apporta un panier, nous vendĂ®mes la maison, ils tuèrent le cochon, vous prĂ®tes l’argent, tu pris l’argent, vous bĂ»tes le vin, Ă  la mère je lui fis un travail, je vous demandai de l’argent, je te demandai de l’argent, je vous apportai le dĂ©jeuner, la soeur me donna du pain, le père ne dit rien Ă  la mère, celui-lĂ  nous dit la vĂ©ritĂ©, celle-ci donna du lait aux enfants, nous donnâmes la clĂ© Ă  la mère, hier je vins tard, l’enfant arriva tĂ´t, nous vĂ©cĂ»mes dehors, les parents s’en allèrent, vous vĂ®ntes Ă  pied, tu vins Ă  pied, vous restâtes ici, le grand-père (me) vint, sa maison brĂ»la, nous perdĂ®mes de l’argent, leur vache mourut, votre frère (vous) vint, ton frère (te) vint (Ă  un garçon/Ă  une fille).