| Cartes | Dialectes | Cartes |
| Oderitz |
| Fragment | Duration | Sommaire |
| A07 | 00:15:45 00:22:28 |
Vers (15.45"-18.50"). Il les apprenait dans les livres.Etant donné son âge, quels seraient ses souhaits : pouvoir voir et pouvoir bien marcher. Vers (21.30"-22.26"). |
| A06 | 00:14:00 00:15:45 |
Il a aussi évolué dans le monde de l’improvisation. Il travailla dans l’usine de laminage de Legazpi, où ils faisaient de la tôle. C’est le pire travail qu’il ait fait, c’était beaucoup mieux dans la montagne. |
| A05 | 00:11:16 00:14:00 |
Il a aussi été joueur de pelote. Il participa au championnat trois années de suite, à vingt et un, vingt-deux et vingt-trois ans. Les joueurs de pelote actuels sont mieux préparés. Ils évoquent différents joueurs de pelote. |
| A04 | 00:05:37 00:11:16 |
Il travailla aussi dans le charbon pendant cinq ans. Comment ils faisaient la meule à charbon : entasser le bois, couvrir de feuilles mortes, faire le trou depuis le haut avec le bâton et introduire le feu à l’intérieur. Le brouillard était ce qu’il y avait de mieux pour que le feu intérieur, au lieu de brûler, cuise et fasse le charbon. Il a montré à ses fils comment faire, mais aujourd’hui cela ne rapporte rien. |
| A03 | 00:04:07 00:05:36 |
Après être resté des années à la maison, il s’en alla à Aezkoa et travailla à Irati. Il emmenait le bois jusqu’à Belagua avec les boeufs. |
| A02 | 00:02:15 00:04:07 |
En sortant d’Oderitz, il resta deux ans comme domestique à Ekai et deux autres années dans un autre endroit. Il fut soldat pendant sept ans durant la guerre, à Girona, Figueres, Pampelune, Estella et enfin à Isaba. Il fut libéré pendant les fêtes de la San Fermin. |
| A01 | 00:00:00 00:02:15 |
Présentation : Lazaro, d’Oderitz, bien qu’il vive à Zumarraga. Anecdote de l’âne et du costume. |
| Piste | Duration | Écoutez le fichier |
| IR-009-A | 22:27 |
Loading the player...
|