| Towns | Dialects | Maps |
| Arizkun |
| Piece | Time | Summary |
| B07 | 00:11:40 00:12:25 |
“Txistu” melody. |
| B06 | 00:10:27 00:11:39 |
Verses paying tribute to Maurizio Elizalde. |
| B05 | 00:09:34 00:10:26 |
“Txistu” melody. |
| B04 | 00:08:14 00:09:33 |
Announcement of Maurizio Elizalde’s funeral. |
| B03 | 00:05:55 00:08:13 |
“Txistu” melody. |
| B02 | 00:01:51 00:05:54 |
Tributes paid to Maurizio Elizalde. He was paid at least 17. |
| B01 | 00:00:00 00:01:50 |
“Txistu” melody. |
| A05 | 00:25:40 00:31:42 |
The Lantz carnival. Maurizio Elizalde and Félix Huarte went to Lantz for twenty-five years. Description of the Lantz carnival. |
| A04 | 00:18:55 00:25:39 |
Wedding song. “Txistu” melody. Maurizio Elizalde sang this song a lot. |
| A03 | 00:11:20 00:18:54 |
Maurizio Elizalde used to go round the villages teaching dances in the 40s and 50s. He also taught “txistu”. He went everywhere by foot at that time. Maurizio and Félix Huarte used to go to the villages to play in the “fiestas” and other celebrations: weddings, baptisms, inaugurations, first masses... |
| A02 | 00:07:15 00:11:19 |
“Txistu” melodies. Ardoarena (the wine melody). |
| A01 | 00:00:00 00:07:14 |
This recording is a continuation of X-001. Some books containing dances and melodies that Father Donostia left to the Baztan Council have been lost. José Telletxea and Antonio Elizalde argued about variations of some dances and melodies: Zozoarena, xoriarena, biligarroarena. Maurizio Elizalde wrote about a hundred scores of melodies. They are the same scores as Father Donostia’s. It would appear that they worked together. |
| Track | Time | Listen to file |
| X-002-A | 31:41 |
Loading the player...
|
| X-002-B | 12:25 |
Loading the player...
|