Dialektologia

D-010

  • Propiétaire: Euskarabidea-mediateka
  • Informateur: Felix Iriarte (Arizkun, 1919)
  • Chercheur: Maider Nabarro Ariztia
  • Thčme principal: Carnavals d´Arizkun.
  • Consultation: Libre
  • Publication: Limitée
  • Qualité sonore: Bonne
Cartes Dialectes Cartes
Arizkun
Fragment Duration Sommaire
A07 00:16:45
00:19:35
L’époque où il était musicien et la tradition qui existait à Arizkun d’avoir des musiciens locaux. Il fait mention de tous les musiciens que compte le village.
A06 00:11:22
00:16:14
Les danses : "sagar dantza" (danse de la pomme), "makil dantza"(danse du bâton), "gaita". Précisions concernant la "gaita" qui fut, à un moment donné, menacée de disparition. Les "mutil dantzak" (danses des garçons) et "irri dantzak" (danses du rire (29 au total) : uniquement dansées par des hommes. Elles se dansaient surtout dans les groupes de danse, mais aussi sur la place. Le "Zortziko" : celui de Lantz et celui d’Arizkun.
A05 00:06:34
00:11:16
"Ttun-ttun eguna" (la journée du ttun-ttun), la fête du coq ou "Orakunde" ont lieu le jeudi qui précède Carnaval. Chanson interprétée ce jour là (07:30”). Le matin : messe et jeux, notamment de la pelote. Après le repas, place aux danses : "sagar dantza" (danse de la pomme), "ezpata dantza" (danse des épées), "aulki dantza" (danse du banc). Enfin, c’est la chasse au poulet avec les épées de bois. Le vainqueur, appelé "Damu nagusia", a besoin d’une compagne "Damu Etxekoanderea" et de ses amis.
A04 00:05:22
00:06:20
Le rôle de l’ours dans le défilé (effrayer les gens) et les autres personnages déguisés du défile.
A03 00:04:37
00:05:22
Pendant la quête, on demande des oeufs, de la ventrèche, du pain, de l’argent et un “coup” à boire.
A02 00:04:16
00:04:37
Costume de carnaval: il n’existe pas un costume particulier, mais différentes sortes.
A01 00:00:00
00:04:16
Présentation par lui-même. Les carnavals : les deux premiers jours (dimanche et lundi), les bandes circulent de maison en maison, dans les différents quartiers, en deux groupes séparés, chacun ayant sa propre musique. Il y a également un défilé avec les déguisements et l’ours, qui fait le tour du village jusqu’à l’heure du déjeuner. L’après-midi, c’est au tour des danseurs ("sagardantzariak") d’effectuer leur sortie.
Piste Duration Écoutez le fichier
D-010-A 19:35
Loading the player...
Archive Grandeur Matériau
D-010 n/a Transcription