Dialektologia

D-012

  • Propiétaire: Euskarabidea-mediateka
  • Informateur: Eugeni Haizeburu (1916), Juana Josefa Haizeburu (1921)
  • Chercheur: Dorleta Goya Goenaga
  • Consultation: Libre
  • Publication: Limitée
  • Qualité sonore: Bonne
Cartes Dialectes Cartes
Guipúzcoa
Fragment Duration Sommaire
A04 00:13:20
00:15:12
Quand elle avait huit ans, la Vierge lui apparut.
A03 00:12:00
00:13:20
Elle avait l´habitude de garder les vaches. Pendant la guerre aussi. Ensuite, elle travailla aussi comme bergère.
A02 00:05:00
00:12:00
Le père était fils d´une femme célibataire et il fut élevé dans une autre maison. Ils amenèrent une fille et un garçon à la maison et finalement les deux se marièrent (ceux qui furent ses parents). C´est le curé qui lui a donné son prénom. L´une d´elles est également fille de femme célibataire et elle se maria à seize ans avec celui qui était domestique chez elle.
A01 00:00:00
00:05:00
Un jour où il ne pleuvait pas, elle dit à sa mère qu´elle devait aller à l´école en espadrilles. Ensuite il commença à neiger et pour ne pas abîmer les espadrilles, elle y alla pieds nus. L´époque de l´école. Quand elle fit la communion, elle apprit des prières et reçut des cadeaux. Elle quitta l´école à douze ans. Alors qu´elle avait onze ans, elle alla à Urnieta chez son oncle et sa tante et de là elle allait à l´école à Hernani. Ensuite, elle revint à la ferme. Les travaux sur place. La chaux se faisait aussi dans la montagne.
A06 00:21:05
00:22:25
Ils vendaient du bois, mais pas du charbon.
A05 00:15:12
00:21:05
Sa soeur ouvrit le salon de coiffure et elle alla à Tolosa l´aider. L´autre soeur tenait un bar et elle resta là ensuite pendant onze ans. Après la guerre, il y eut des inondations à Tolosa et ils emmenèrent aussi les animaux. Les maisons où ils ont vécu.
Piste Duration Écoutez le fichier
D-012-A 22:00
Loading the player...
Archive Grandeur Matériau
D-012 n/a Transcription