Orreaga Ibarra

I-057a

  • Fichier: I-057a
  • Fragment: A10
  • Duration: 00:25:15 - 00:31:39
  • Thčmes: grammaire: verbes, tutoiement, vouvoiement
  • Sommaire: Locution fĂ©minine : je suis d’ici, le curĂ© vit loin, nous sommes venues, les pères sont partis, j’ai donnĂ© le pain au père, nous avons dit la vĂ©ritĂ© au curĂ©, celles-ci ont donnĂ© le repas au frère, ceux-lĂ  n’ont pas dit la vĂ©ritĂ©, j’aime le pain, celui-lĂ  aime le vin, notre maison a brĂ»lĂ©, leur brebis est morte, ceux-lĂ  me connaissent, j’ai donnĂ© du lait Ă  ces enfants, la fille m’a apportĂ© des pommes, ceux-lĂ  m’ont donnĂ© des poires, j’ai achetĂ© une maison, le fils a tout mangĂ©, nous avons vendu le boeuf, ceux-lĂ  ont coupĂ© la viande, ici je vivrais contente, celle-lĂ  serait avec nous, nous nous asseoirions, ceux-lĂ  se perdraient, j’achèterais du poisson, nous achèterions du poisson, ceux-lĂ  vendraient la maison, ceux-lĂ  apporteraient le repas, Ă  celui-lĂ  je donnerais de l’argent, la mère lui prĂ©parerait le dĂ®ner , nous porterions le pain au père, ceux-lĂ  lui donneraient la clĂ©, je suis bien, la mère sort, oĂą va celle-lĂ  ?, nous sortons, les enfants vont Ă  la cuisine, oĂą vont ceux-lĂ  ?, je passais par ici, nous passions par ici, celui-ci Ă©tait dehors, je t’ai portĂ© des piments, nous t’avons portĂ© des piments, ceux-lĂ  ont emmenĂ© les brebis, j’ai laissĂ© tomber les clĂ©s, il aime les noix, des amis sont venus nous voir.