Orreaga Ibarra

I-078a

  • Propiétaire: Euskarabidea-mediateka
  • Chercheur: Iñaki Gaminde
  • Thème principal: Questionnaire : verbe.
  • Consultation: Libre
  • Publication: Limitée
  • Qualité sonore: Normale
Cartes Dialectes Cartes
Igoa
Fragment Duration Sommaire
A1 00:00:00
00:05:37
Je suis ici, le curĂ© vit loin, nous sommes venus, les parents sont partis, tu es de Pampelune (tutoiement), (vouvoiement), vous ĂȘtes venus, la mĂšre m’a prĂ©parĂ© le dĂźner, ils m’ont donnĂ© de l’argent, vous m’avez dit la vĂ©ritĂ©, tu m’as dit la vĂ©ritĂ©, tu m’as apportĂ© du pain (vouvoiement, tutoiement), j’ai portĂ© du pain au pĂšre, le pĂšre ne lui a rien dit, nous lui avons donnĂ© la clĂ©, vous avez jetĂ© de l’herbe au boeuf, tu lui as jetĂ© de l’herbe, tu ne lui as rien dit (vouvoiement, tutoiement), la fille nous a apportĂ© du fromage, ils nous ont donnĂ© de l’argent, j’aime le pain, un ami (m’) est venu, il aime le vin, notre maison a brĂ»lĂ©, leur brebis est morte, la fille (vous) est venue, la fille (m’) est venue, le pĂšre m’a vu, ils me connaissent, j’ai donnĂ© du lait aux enfants, nous leur avons donnĂ©, nous avons dit la vĂ©ritĂ© Ă  ces femmes, la fille m’a apportĂ© des pommes, ils m’ont apportĂ© des pommes, vous m’avez donnĂ© les clĂ©s, j’ai achetĂ© une maison, il est venu, nous avons vendu le boeuf, ils ont dĂ©coupĂ© de la viande, qu’avez-vous apportĂ© ?, qu’as-tu apportĂ© ?, je te connais (tutoiement), je vous ai vus.
A2 00:05:37
00:12:20
Locution (et vouvoiement) : Je te connais, je suis bien, la porte est fermĂ©e, nous sommes assis, les enfants dorment, vous ĂȘtes debout, tu es debout, je vais Ă  la maison, la mĂšre sort dans la rue, nous allons par lĂ , les enfants vont Ă  la cuisine, oĂč allez-vous ?, oĂč vas-tu ?, je t’ai donnĂ© les clĂ©s, je vous ai donnĂ© des piments, je marche par ici, le chien marche dehors, oĂč marchez-vous ?, oĂč marches-tu ?, ils marchent par ici, nous marchons par ici, j’ai apportĂ© des piments, elle a emportĂ© des poires, nous avons mangĂ© des fraises, ils ont apportĂ© certaines choses, vous avez tuĂ© des agneaux, tu as tuĂ© des agneaux, les clĂ©s (te) sont tombĂ©es, les clĂ©s (me) sont tombĂ©es, elle aime les noix, les amis (vous) sont venus, les amis (nous) sont venus, hier j’achetai du vin, elle apporta un panier, nous vendĂźmes la maison, ils tuĂšrent le cochon, vous bĂ»tes du vin (lui comprend ‘”vous deviez de l’argent”), tu devais de l’argent, je lui fis un travail, je leur fis un travail, je te donnai la clĂ©, je vous donnai du pain, la soeur me donna, il nous dit la vĂ©ritĂ©, il leur dit la vĂ©ritĂ©.
A4 00:14:29
00:22:18
Hier, je vins tard (locution), (vouvoiement), il arriva tĂŽt (locution), (vouvoiement), nous vivions dehors, les parents s’en allĂšrent, vous fĂ»tes ici, tu fus ici (vouvoiement, tutoiement), le grand-pĂšre (me) vint (locution), (vouvoiement), sa maison brĂ»la (vouvoiement), (locution), nous perdĂźmes l’argent (locution), (vouvoiement), la fille (te) vint (tutoiement, vouvoiement), ils me donnĂšrent la clĂ©, ils donnĂšrent du pain Ă  la mĂšre, ils nous amenĂšrent le taureau, vous donnĂątes de l’argent Ă  la grand-mĂšre, tu lui donnas de l’argent (vouvoiement, tutoiement), j’ai la clĂ© dans la poche, nous avons la clĂ© dans la poche, ils l’ont (locution), (vouvoiement), que gardes-tu ? (vouvoiement, tutoiement), je sais l’euskara (tutoiement, vouvoiement), nous savons peu, ils savent quelque chose, j’emporte la nourriture, j’emporte le pain, qu’emportes-tu lĂ  ?, qu’emporte t’il ?, qu’emportons-nous ici ? qu’emportent-ils ?, j’emporte une chose, j’apporte une chose, qu’apporte t’il ?, il emmĂšne les brebis, je les emmĂšne, nous emmenons, ils emportent les pains, j’achetai des pommes, elle apporta des prunes, nous achetĂąmes des choses, ils jetĂšrent des oignons, vous tuĂątes des palombes, tu tuas des palombes (vouvoiement, tutoiement), je lui donnai des agneaux, je leur donnai, je vous donnai des pains, je te donnai des pains (vouvoiement, tutoiement), l’autre jour les clĂ©s (me) tombĂšrent (locution), (vouvoiement), les cousins (lui) vinrent, je connais ces mots, nous les connaissons, j’ai ici les clĂ©s, il a les clĂ©s, nous avons certaines choses, ils apportent des lapins, ils emportent les lapins.
A3 00:12:20
00:14:29
Ici je vivrais satisfait, il resterait avec nous, nous nous assoirions, ils se perdraient, ils viendraient Ă  la maison, ici vous seriez bien, tu serais bien (vouvoiement, tutoiement), j’achĂšterais du poisson (locution), (vouvoiement), la mĂšre apporterait la nourriture, nous vendrions la maison (locution), (vouvoiement), vous achĂšteriez cela, tu achĂšterais cela (vouvoiement, tutoiement), je lui donnerais de l’argent, la mĂšre lui prĂ©parerait le dĂźner, nous dirions la vĂ©ritĂ© au pĂšre (locution), (vouvoiement), ils donneraient quelque chose Ă  l’enfant, vous lui rĂ©pareriez sa porte, tu lui rĂ©parerais sa porte (tutoiement, vouvoiement).
A5 00:22:18
00:24:05
Je peux marcher par ici, il peut s’asseoir, vous pouvez vous asseoir, vous pouvez venir, tu peux aller (vouvoiement, tutoiement), vous pouvez aller, je peux faire ce travail, nous pouvons acheter la maison (locution), (vouvoiement), vous pouvez apporter la nourriture.
A7 00:24:33
00:00:00
Je peux lui apporter la nourriture. Nous pouvons aller à la maison. Qu’emporte t’il ?
A6 00:24:05
00:24:33
Fille, filles, fils, fils, pain, pains, Ăąne, Ăąnes, main, mains.
Piste Duration Écoutez le fichier
I-078a-A 25:22
Loading the player...