| Localidades | Dialectos | Mapas |
| Eraso |
| Fragmento | Duración | Sumario |
| A01 | 00:00:00 00:01:55 |
Tengo las llaves, esa tiene unas cosas, nosotros tenemos una cosas, llevo las ovejas, esa lleva panes, nosotros llevamos panes, traigo cerezas, esos traen palomas, nosotros traemos palomas. |
| A04 | 00:04:34 00:05:55 |
Alocutivo: estoy bien, la puerta está cerrada, estamos sentados, esos están dormidos, voy a casa, la madre va a casa, nosotros vamos a la calle, esos van a la calle. |
| A03 | 00:03:53 00:04:34 |
Hija, hijas, hijo, hijos, pan, panes, burro, burros, mano, manos. |
| A02 | 00:01:55 00:03:53 |
Puedo andar por aquÃ, ese se puede sentar, podemos ir a casa, esos pueden venir, vosotros podéis entrar, tú puedes entrar (zuketa), (hiketa), puedo hacer eso, podemos traer la comida, esos pueden comprar la casa, vosotros podéis arreglar la puerta, tú puedes arreglar la puerta, a ese le puedo hacer la comida, nosotros al cura le podemos decir la verdad, vosotros a la madre le podéis dar dinero, nosotros le podemos dar dinero. |
| A05 | 00:05:55 00:08:28 |
Nos podemos ir, tú te puedes ir (zuketa), (hiketa), vosotros os podéis ir, ellos se pueden ir, ese se puede ir, yo me puedo ir. Podemos estar contentos. |
| A06 | 00:08:28 00:10:50 |
Yo puedo traer las llaves, ella puede traer las llaves. Quiero que vengas aquÃ, que vengan esos, quiero que venga ese, a ese le puedo hacer unos trabajos. Si voy... |
| A09 | 00:15:45 00:28:05 |
Yo soy de aquÃ, el cura vive lejos, hemos venido, los padres se han ido, tú eres de fuera (zuketa), (hiketa), vosotros habéis venido, la madre me ha hecho la cena, esos me han dado dinero, vosotros me habéis dicho la verdad, tú me has dicho (hiketa), (zuketa), al padre le he dado pan, nosotros le hemos dado pan, vosotros al cura le habéis dicho la verdad, tú le has dicho, ese nos ha traÃdo queso, esos nos han traÃdo queso, me gusta el pan, a ese le gusta el vino, se nos ha quemado la casa, nos ha venido la hija, a vosotros os ha venido la hija, a ti te ha venido la hija, a esos se les ha muerto la oveja, esos me conocen, a los niños les he dado leche, nosotros les hemos dado leche, nosotros a esas les hemos dicho algo, esa me ha dado las llaves, esos me han dado las llaves, vosotros me habéis comprado corderos, he traÃdo pan, ese ha comido todo, hemos vendido el buey, esos han cortado carne, tú has comprado pescado (zuketa), (hiketa), yo te conozco (zuketa), (hiketa chico/chica), yo os he visto a vosotros, estoy bien, la puerta está cerrada, estamos sentados, los niños están dormidos, esos están ahÃ, vosotros estáis de pie, tú estás de pie (zuketa), (hiketa), voy a casa, la madre va a la calle, ¿nosotros a dónde vamos?, los niños van a la cocina, ¿a dónde vais?, ¿a dónde vas? (zuketa), (hiketa), a ti te he dado manzanas (zuketa), (hiketa chico/chica), a vosotros os he dado pimientos, ando por aquÃ, el perro anda fuera, ¿por dónde andáis?, he traÃdo pimientos, ese ha llevado peras, he traÃdo unas cosas, hemos comido fresas, esos han traÃdo guisantes, se nos han caÃdo las llaves, se me han caÃdo las llaves, a esos se les han quemado los árboles, ¿a vosotros os gustan las ciruelas?, nosotros compramos vino, yo compré vino, ese trajo un cesto, esos trajeron un cesto, vosotros bebisteis vino, tú bebiste vino (zuketa), (hiketa), yo a ese le hice un trabajo, a esos les hice un trabajo, a vosotros os di la comida, a ti te di la comida (zuketa), (hiketa chico/chica), la hermana me dio pan, nosotros a la madre le dimos la llave. |
| A08 | 00:14:00 00:15:45 |
Sobre las grabaciones que han hecho. A quién le grabaron en Ilarregi. |
| A07 | 00:10:50 00:14:00 |
Una vez que comieron en Durango el camarero les decÃa "itxoin" (esperar) y ellos no le entendÃan. Entienden más fácilmente el euskara de Guipúzcoa que el de Vizcaya. |
| A10 | 00:20:05 00:29:32 |
Yo aquà vivirÃa contento, esa estarÃa con nosotros, esos estarÃan con nosotros, vosotros os perderÃais en el monte, tú te perderÃas en el monte (zuketa), (hiketa), yo comprarÃa pescado, esos venderÃan la casa, vosotros traerÃais la comida, tú traerÃas la comida (zuketa), (hiketa), nosotros al cura le dirÃamos la verdad, vosotros le dirÃais la verdad. |
| A11 | 00:29:32 00:31:20 |
Ayer vine tarde, el niño llegó pronto, vivÃamos fuera, vosotros vinisteis aquÃ, tú viniste aquà (zuketa), (hiketa), esos se fueron, me vino el abuelo, a ese se le quemó la casa, a vosotros se os quemó la casa, a ti se te quemó la casa (zuketa), (hiketa chico/chica), a nosotros nos vino el abuelo, esos me dieron la llave, vosotros a la abuela le disteis dinero, tú le diste dinero (zuketa), (hiketa). |
| Pista | Duración | Escuchar archivo |
| I-073a-A | 31:22 |
Loading the player...
|