Inaki Camino

IC-005a

  • Fecha grabación: 1986
  • Propietario: Euskarabidea-mediateka
  • Informante: Dionisio Jamar Sario -Baxterra-.
  • Investigador: Iñaki Camino
  • Permiso de consulta: Libre
  • Permiso de publicación: Limitada
  • Calidad de sonido: Buena
Localidades Dialectos Mapas
Garaioa
Fragmento Duración Sumario
A09 00:28:26
00:32:43
Ve la televisión cuando hay algo bueno. Para unos las cosas buenas son unas y para otros son otras. Eso depende de los gustos de cada cual. Algunos quieren ver mujeres desnudas, y a ellos los padres les enseñaron que eso había que darlo como es debido.
A08 00:25:01
00:28:25
Arriero, yegüero, ovejero, cabrero... Ahora ya no quedan de esos, ovejeros y pocos. Ya no hay rebaños. Antes en todas las casas había un rebaño pequeño, en verano los juntaban todos y formaban un rebaño grande, y para ese rebaño grande había un ovejero o un cabrero. En invierno cada casa recogía y cuiadaba el suyo, pero ahora en las casas ya no queda gente joven para cuidar los rebaños.
A07 00:22:52
00:25:00
No tiene carnet de conducir, cuando era joven no había coches. Si fuera joven sacaría el carnet ahora, e iría a donde quisiera con su coche.
A06 00:21:43
00:22:51
Los curas decían siempre como tenían que andar unos con otros, y se respetaban mucho, ahora no es así.
A05 00:19:26
00:21:42
Los sábados por la noche o los domingos por la tarde organizan meriendas y juegan al mus en la taberna. Ahora los jóvenes van a las salas de fiestas con los coches. Cuando el era jóven no ocurría así. No ha conocido ttuntuneros. Cuando sus padres eran jóvenes traían ttuntuneros en fiestas.
A04 00:15:17
00:19:25
Hablar en vasco con vizcaínos es difícil, no pueden entender su vasco. Los vizcaínos tampoco les entienden a ellos. El vasco tiene eso, cambia de un lugar a otro y a veces no pueden entenderse. Con el castellano no es así, en todas partes se entiende fácil. Para aprender vasco hay que hablarlo. Quien no lo tenga en la sangre y en el corazón no lo interiorizará.
A03 00:08:49
00:15:16
Cuando empezó a ir a la escuela dejó a un lado el vasco. Lo que sabe lo aprendió antes de ir a la escuela. Le resulta más fácil hablar en castellano que en vasco, porque en vasco no habla casi nunca y por eso se olvida. En todos los pueblos de Aezkoa habla en castellano. Abaurrea Alta y Aria son los pueblos donde más se habla el vasco. Hace un par de años pusieron una gau eskola (escuela nocturna) y algunos empezaron a estudiar vasco, pero para aprender hace falta tiempo, esfuerzo y ganas. En Francia habla en vasco.
A02 00:07:06
00:08:48
El trabajo mayor se hace en verano: trabajar la patata y hacer las hierbas. En verano se levantan a las siete, y en verano a las nueve. Su trabajo consiste en cuidar el ganado.
Pista Duración Escuchar archivo
IC-005a-A 32:49
Loading the player...