Dialektologia

D-003

  • Fecha grabación: 1996-03
  • Propietario: Euskarabidea-mediateka
  • Informante: Pakita
  • Investigador: Miren Zudaire Ajona
  • Tema principal: Hablando con Paquita.
  • Permiso de consulta: Libre
  • Permiso de publicación: Limitada
  • Calidad de sonido: Mala
Localidades Dialectos Mapas
Lesaka
Fragmento Duración Sumario
A09 00:13:25
00:14:50
Banda de música de Lesaka. En Vísperas y cuaresma solía haber música, pero era pecado ir a la plaza.
A08 00:09:37
00:13:24
Tareas domésticas. Mondar el maíz, separarlo y llevarlo al molino para hacer la harina. Sembrar patatas, maíz, remolacha y guisantes y recogerlos. A base de quemar piedra en el "kisulabea" (horno para cal) preparación de la cal para su uso como abono. Segar la hierba y hacer almiares. Preparación del helecho para el invierno. Lo bien que lo pasaban con las nieves del invierno cazando pajarillos y haciendo guerras de bolas.
A07 00:06:58
00:09:37
Toda la matanza del cerdo. Cómo se hacían la morcilla, el lomo, la chistorra y las magras y cómo se conservaban.
A06 00:05:35
00:06:58
Se cuenta un viejo cuento de lamias.
A05 00:04:55
00:05:35
Juegos de la juventud: la pelota, las canicas, las tabas y la cuerda.
A04 00:03:39
00:04:55
Explicación de cómo hacían el pan y los talos, que llamaban "opilak".
A03 00:03:05
00:03:39
Para comprar además de dinero se usaba también el sistema de trueque.
A20 00:31:16
00:32:15
Utensilios de cocina.
A02 00:02:20
00:03:05
Distribución de las tareas domésticas: quién, qué y cuándo se hacía.
A19 00:29:56
00:31:16
Los alimentos que comían cuando eran jóvenes.
A18 00:27:32
00:29:56
Días festivos y carnavales.
A17 00:25:48
00:27:32
El corte de carnavales y sanfermines debido a la Guerra Civil.
A16 00:24:16
00:25:48
Se mondaba el maíz como un trabajo vecinal. En la cena se comían castañas y sidra. Se explica el proceso para hacer sidra.
A15 00:23:12
00:24:16
La gente cambiaba de caserío y muchos se fueron a Francia en busca de una mejor vida. El cambio solía ser el día de San Martín, una vez al año.
A14 00:21:54
00:23:12
La pareja se casó el 5-8-1951. Al mismo tiempo se celebraron también una misa y una comunión. El viaje de la luna de miel fue a Pamplona para ocho días. Cuentan las pocas vacaciones que han tenido después.
A13 00:19:58
00:21:55
En Lesaka la gente ha ido abandonando los caseríos y ha bajado al pueblo. Algunos emigraron a los montes de Francia, otros a Alemania y otros a América.
A12 00:18:45
00:19:58
El hombre despúes de venir del servicio militar, se ocupó de la casa. El contrabando se hacía en la muga de Oyarzun.
A11 00:16:11
00:18:45
El modo de transporte para salir del pueblo era el autobús o el tren. El hombre cuenta cuándo y a dónde fue su primera salida. Alguna otra salida, incluyendo la de la servicio militar.
A10 00:14:53
00:16:11
Proceso para hacer queso. Explicación de las palabras "Gatzagia" (cuajo) y "zimitza" (especie de cuenco). Tiempo de curación.
A01 00:00:00
00:02:20
Modo de vida. Cómo hacían la colada. Explicación de la palabra "kuela" (parecido a una barrica de madera). Cómo lavaban la ropa de color.
Pista Duración Escuchar archivo
D-003-A 38:27
Loading the player...
Archivo Tamaño Material
D-003 n/a Transcripción