In this section you can find information about the towns included in the study
| Record |
Type |
Collection |
Main theme |
Title |
Informant |
| T-149 |
Audio |
Toponimia |
|
|
Bautista Micheo (1943).
Santiago Jorajuría (1956).
Ángel Mari Larraburu (1956) .
Ricardo Sagaseta (1959) .
José Miguel Lasaga (1961).
|
| T-150 |
Audio |
Toponimia |
|
|
Bautista Micheo (1943).
Santiago Jorajuría (1956).
Ángel Mari Larraburu (1956) .
Ricardo Sagaseta (1959) .
José Miguel Lasaga (1961).
|
| T-151 |
Audio |
Toponimia |
|
|
Bautista Micheo (1943).
Santiago Jorajuría (1956).
Ángel Mari Larraburu (1956) .
Ricardo Sagaseta (1959) .
José Miguel Lasaga (1961).
|
| T-152 |
Audio |
Toponimia |
|
|
Bautista Micheo (1943).
Santiago Jorajuría (1956).
Ángel Mari Larraburu (1956) .
Ricardo Sagaseta (1959) .
José Miguel Lasaga (1961).
|
| T-153 |
Audio |
Toponimia |
|
|
Bautista Micheo (1943).
Santiago Jorajuría (1956).
Ángel Mari Larraburu (1956) .
Ricardo Sagaseta (1959) .
José Miguel Lasaga (1961).
|
| X-004c |
Audio |
Xorroxin Irratia |
Volume of use of contraceptives. |
|
Hita Sagaseta |
| ATMA-050 |
Audio |
Ahozko Tradizioa Malerreka |
Witches. Agotes. Beliefs. Children’s songs. |
|
DONAMARIA.7 |
| ATMA-049b |
Audio |
Ahozko Tradizioa Malerreka |
Christmas. Witches. Lamiae. Samson. Agotes. Work as maid. Single mothers. Religion. Event. |
|
DONAMARIA.6 |
| ATMA-049a |
Audio |
Ahozko Tradizioa Malerreka |
Time of war: Three years as a soldier. Maquis. Name of Donamaria. Waters of Ganbo. Samson and Mendaur. |
|
DONAMARIA.5 |
| ATMA-048 |
Audio |
Ahozko Tradizioa Malerreka |
Smuggling: what they transported, Portuguese… Free time. Social classes: tenants. Arranged marriages. Witches. Dead souls. Predicting the weather. Sayings about the villages. Name of Donamaria. Remedies: lymph nodes, sprains, ointments… Sayings. |
|
DONAMARIA.4 |
| ATMA-047 |
Audio |
Ahozko Tradizioa Malerreka |
Social classes: tenants and locals. Measurements from the past. Maquis. Smuggling: Portuguese. Arranged marriages. Name of Donamaria. An event. Basque language. Work in the forest. |
|
DONAMARIA.3 |
| ATMA-046b |
Audio |
Ahozko Tradizioa Malerreka |
Work as sister. Weddings. Death. Food. |
|
DONAMARIA.2 |
| ATMA-046c |
Audio |
Ahozko Tradizioa Malerreka |
Children’s songs. |
|
DONAMARIA.1 DONAMARIA.2 |
| ATMA-046a |
Audio |
Ahozko Tradizioa Malerreka |
Fiestas celebrated in the village. Work in the quarry. Donamaria Mill. Smuggling. Making tiles. Name of Donamaria. |
|
DONAMARIA.1 |
| TT-037 |
Vdeo |
Ttipi ttapa |
|
|
Florentino Mariñerarena, Jose Mari Jorajuria |
| TT-038 |
Vdeo |
Ttipi ttapa |
|
|
Florentino Mariñerarena, Jose Mari Jorajuria |
| TT-039 |
Vdeo |
Ttipi ttapa |
|
|
Florentino Mariñerarena, Jose Mari Jorajuria |
| TT-040 |
Vdeo |
Ttipi ttapa |
|
|
Florentino Mariñerarena, Jose Mari Jorajuria |
| TT-041 |
Vdeo |
Ttipi ttapa |
|
|
Florentino Mariñerarena, Jose Mari Jorajuria |
| TT-042 |
Vdeo |
Ttipi ttapa |
|
|
Florentino Mariñerarena, Jose Mari Jorajuria |