Xorrotin Irratia´s recording collection. The recordings with "X-" code belong to radio programs made by children of several schools.
| Record |
Towns |
Dialects |
Maps |
Main theme |
Title |
Informant |
|
X-001
|
|
|
|
Tribute to Maurizio Elizalde. |
|
|
|
X-002
|
|
|
|
Tribute to Maurizio Elizalde. |
|
|
|
X-003
|
|
|
|
Advices. Saint John fires, customs and tricks. |
|
|
|
X-004a
|
|
|
|
Fairs of our village. |
|
Ixidro, Miguel |
|
X-004b
|
|
|
|
Church of Ziga and murder of the priest of Guatemala. |
|
Ixidro |
|
X-004c
|
|
|
|
Volume of use of contraceptives. |
|
Hita Sagaseta |
|
X-004d
|
|
|
|
The nuns of Arizkun. |
|
Ixidro |
|
X-005a
|
|
|
|
Disablement. Workers of the society. |
|
Begoña, Mikel, Xanti |
|
X-005b
|
|
|
|
Conversation: Platform against sex discrimination. |
|
Aintzane, Igor |
|
X-006a
|
|
|
|
Vaccine against the flu. |
|
Begoña Martinez |
|
X-006b
|
|
|
|
Lazkao. Nocturnal Adoration. 50 years old. Appointments. |
|
Ixidro. |
|
X-006c
|
|
|
|
Lazkao. Nocturnal Adoration. 50 years old. Appointments. |
|
Ixidro |
|
X-006d
|
|
|
|
Friends of the Alzheimer´s disease. |
|
Mikel Saralegi |
|
X-006e
|
|
|
|
|
|
Ixidro, Maite Erize |
|
X-007a
|
|
|
|
Location of the Haizea Centre. |
|
Ixabel Aleman |
|
X-007b
|
|
|
|
|
|
Mikel Gartziandia, Ixidro |
|
X-008a
|
|
|
|
Cancer of prostate. |
|
Bene |
|
X-008b
|
|
|
|
Wounds, spots, creams to cure them. |
|
Josefa Loiarte |
|
X-008c
|
|
|
|
Inn of Lesaka. Recipe: brown rice. Lesaka. |
|
David |
|
X-008d
|
|
|
|
Income tax return. |
|
Joxe Maria Iturria |
|
X-008e
|
|
|
|
Abusive clauses. |
|
Mikel Bezunartea |
|
X-008f
|
|
|
|
Birth. First part, 15-05-98.Second part, 12-06-98. |
|
Ixabel Aleman |
|
X-009a
|
|
|
|
Advices to avoid the flu. |
|
Maria Jose |
|
X-009b
|
|
|
|
Children of the street. Setién. |
|
Ixidro |
|
X-009c
|
|
|
|
San Anton neighbourhood of Lesaka. |
|
Evarista Telletxea |
|
X-010
|
|
|
|
|
|
Jose Antonio Iruretagoiena |
|
X-011a
|
|
|
|
|
|
Felipe, Agustin, Margari, Manuel |
|
X-011b
|
|
|
|
Family service. |
|
Itziar |
|
X-012a
|
|
|
|
From Santesteban to Benidorm. Trip to Lourdes. |
|
Martin Legarra |
|
X-012b
|
|
|
|
Retired. |
|
|
|
X-012c
|
|
|
|
Arthrosis. |
|
Jose Antonio Iruretagoiena |
|
X-013a
|
|
|
|
Opium poppy and verbena. |
|
Mariangeles |
|
X-013b
|
|
|
|
Drugs. |
|
Itziar Eguzkiagirre |
|
X-014
|
|
|
|
Conversation about Maurixio. |
|
Javier, Patxi Larralde |
|
X-015a
|
|
|
|
Kitchen. Aterpe grill house. Recipe of dove. |
|
Kontxi |
|
X-015b
|
|
|
|
To America. |
|
Juan Jose Azkarate |
|
X-016
|
|
|
|
United States. |
|
Xabier Zugarramurdi |
|
X-017
|
|
|
|
Ecuador. |
|
Idoia |
|
X-018
|
|
|
|
|
|
Maurixio |
|
X-019
|
|
|
|
"Hitz egin sarea". Member of Euskaltzaindia. |
|
Andres Iñigo |
|
X-020a
|
|
|
|
|
|
|
|
X-020b
|
|
|
|
|
|
Garbiñe Elizegi, Alizia Aleman |
|
X-021a
|
|
|
|
Carnivals. |
|
Juan Antonio |
|
X-021b
|
|
|
|
Thursday of Fiftieth. |
|
Javier Larralde |
|
X-022a
|
|
|
|
Expedition of Cinco Villas to the mountain Gaserbrun II. |
|
Juan |
|
X-022b
|
|
|
|
|
|
Felipe Gamboa |
|
X-023a
|
|
|
|
Relationship between Urdax and Baztán. |
|
Migel Migeltorena |
|
X-023b
|
|
|
|
|
|
|
|
X-024a
|
|
|
|
Contraband. |
|
Pedro Rekarte "Kaston" |
|
X-024b
|
|
|
|
Contraband. |
|
Ion Abril |