Collections

Nafarroako Euskaldunen Mintzoak 2

Collection d’enregistrements rĂ©alisĂ©s pour le travail de divulgation "Nafarroako Mintzoak" (Expressions de Navarre). Direction GĂ©nĂ©rale des UniversitĂ©s et de la Politique Linguistique du Gouvernement de Navarre. Les enregistrements ont Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©s par le personnel de Radio Euskal Herria. Deuxième collection.
Enregistrement Villes Dialectes Cartes Thčme principal Titre Informateur
M2-001 Au travail, de la maison Ă  la bergerie, et hommes en route pour la Ribera. Dionisia Garate.
M2-002 Ils racontent oĂą et quand ils parlaient en euskara, et comment ils apprirent. Julia de Carlos Salcet. Bixente Kanbra. Basilia ContĂ­n de Carlos. Biktoria Moso Rekalde.
M2-003 Les enfants racontent des blagues. Niños del pueblo.
M2-004 Le témoin parle de la vie autrefois : coutumes, travail, Noël… Migel.
M2-005 Le témoin parle d´une sorte de pipeau qu´utilisaient les bergers, il explique comment ils en jouaient. Juna Miguel Zubieta Jaunarena.
M2-006 Le témoin parle du mode de vie d´autrefois : famille, à quoi ressemblait le village, jeux, travail… Juana Mariezkurrena.
M2-007 Le témoin raconte qu´il y a une centaine d´années existait une fabrique de charbon à Orokieta, et qu´il y avait du mineral de fer au village. Jose Oiz.
M2-008 Le témoin évoque des événements qui lui sont arrivés : qu´il est devenu veuf, qu´il l´a très mal vécu, que sa jument mourut… Polikarpa.
M2-009 Les témoins parlent du mode de vie d´autrefois : Noel, chants, famille, marchés, les autres villages… Segundo Aroztegi, María Arozarena.
M2-010 Histoires survenues durant la guerre et mode de vie après la guerre. Joxemari Legarreta.
M2-011 Il évoque l´improvisation versifiée et chantée, ainsi que les joutes d´improvisateurs. Angel Aldaz.
M2-012 Le témoin raconte comment il apprit à sonner la cloche. Tomas Ganboa.
M2-013 Le témoin parle des métiers qu´il a exercés, notamment quand il fut boulanger. Agustin Beloki.