| Enregistrement | Villes | Dialectes | Cartes | Thčme principal | Titre | Informateur |
| ATMA-046c | Chansons enfantines. | DONAMARIA.1 DONAMARIA.2 | ||||
| ATMA-047 | Classes sociales : locataires et voisins. Mesures d´autrefois. Maquis. Contrebande: portugais/es. Mariages accordés. Nom de Donamaria. Un fait-divers. Langue basque. Travail à la montagne. | DONAMARIA.3 | ||||
| ATMA-048 | Contrebande: qu´est-ce qu´ils portaient, portugais,… Temps libre. Classes sociales : locataires. Mariages accordés. Sorcières. Âmes. Prévoir le temps. Dictons sur les villages. Nom de Donamaria. Remèdes: ganglions, foulure, onguent,… Dictons. | DONAMARIA.4 | ||||
| ATMA-049a | Époque de la guerre. Trois années comme soldat. Maquis. Nom de Donamaria. Eaux de Ganbo. Sanson et Mendaur. | DONAMARIA.5 | ||||
| ATMA-049b | Noël. Sorcières. Lamies. Sanson. Agotes. Travail de bonne. Mères célibataires. Religion. Fait-divers. | DONAMARIA.6 | ||||
| ATMA-050 | Sorcières. Agotes. Croyances. Chansons enfantines. | DONAMARIA.7 | ||||
| ATMA-051 | En faisant du fil. Abattage du porc. Charbon. Remèdes. Prévoir le temps. Jours pour prévoir le temps. Sorcières. Blagues d´Ezkurra. | URROTZ.1 | ||||
| ATMA-052 | Arbres fruitiers et fruits. Mesures anciennes. La maison d´autrefois. Religion. Prières. | URROTZ.1 | ||||
| ATMA-053 | Les travaux de la ferme. Le potager. Le champ. Fougères. Remèdes. Bois. Châtaignes. | URROTZ.1 | ||||
| ATMA-054 | Bétail et animaux: chevaux / juments, mulets, ânes, vaches, cochons, moutons, chèvres, chiens, chats, poules… | URROTZ.1 | ||||
| ATMA-055 | Prévoir le temps. Jours pour prévoir le temps, quatre jours. Lune. Croyance. Jeux enfantins. Registres. Langue basque. Herbes. Travail de menuisier. Outils de labourage. Faire du feu. | URROTZ.1 | ||||
| ATMA-057 | Les travaux du potager. Mode de vie des propriétaires des maisons. Enfance. Croyances. Abattage du porc. Lactés. | URROTZ.2 | ||||
| ATMA-058 | Champignons. Châtaignes. Pommes. Remèdes. Sorcières. Lamies. Sanson. Croyances. | URROTZ.3 | ||||
| ATMA-059 | Religion. Maternité. Mariage. Alimentation. Lactés. Remèdes. Travail à la centrale. | URROTZ.4 | ||||
| ATMA-060 | Paris. Mariages accordés. Fêtes qui étaient célébrées au village. Anecdotes. | URROTZ.5 | ||||
| ATMA-061 | Chasse. Abeilles. Langue basque. Remèdes. Anecdotes. Greffe. | OITZ.1 | ||||
| ATMA-062 | Travail de maçon. Bûcheron. Époque de soldat. Scierie de Oitz. Enfant de chœur. École. Langue basque. Carnavals. Santesteban. | OITZ.2 | ||||
| ATMA-063 | Fêtes qui étaient célébrées au village. Anecdotes. Laxoa (jeu de pelote). Travail à la montagne. Mendiants. | OITZ.3 | ||||
| ATMA-064 | Artisan: fabricant de récipients pour faire du fromage (kaiku, opor, abatz) Souvenirs de jeunesse. | OITZ.4 | ||||
| ATMA-065 | Artisan: fabricant de cuillères. Chasse. Guantea (jeu de pelote). | OITZ.5 | ||||
| ATMA-066a | Travail de charbonnier. Bûcheron. Travail de tailleur de pierres. Le jeu de pelote. Paris. Travail d´Alguazil. | SALDIAS.1 | ||||
| ATMA-066b | Remèdes. Langue basque. Célébrations religieuses. Blagues d´Ezkurra. | SALDIAS.2 | ||||
| ATMA-067 | Travail de charbonnier. Contrebande: qu´est-ce qu´ils portaient, portugais,… Travaux du voisinage. Lin. Châtrer. Poules. Abeilles. Sorcières. | SALDIAS.3 | ||||
| ATMA-068 | Fêtes qui étaient célébrées au village. Paris. En faisant des chaises. Travail de tailleur de pierres. Prévoir le temps. Remèdes. Jeux enfantins. La tuilerie. | SALDIAS.4 | ||||
| ATMA-069 | Fêtes qui étaient célébrées au village. Peau de mouton, laine et travail comme vendeur de laine. En mettant des fers à cheval. Sortes de fers à cheval, comment ferrer,… Épicerie. Charbon. Jeux enfantins. | SALDIAS.5 | ||||
| ATMA-070 | Lessive. Mode de vie au bar. Accordéon. Anecdotes. Sorcières. Registres. | SALDIAS.6 | ||||
| ATMA-071 | Bûcheron en Amérique. Cantine. Dictons sur les villages. Sorcières. Jeux enfantins. Langue basque. | SALDIAS.7 | ||||
| ATMA-072 | Pain. Après-guerre. Épicerie. | SALDIAS.8 | ||||
| ATMA-073 | Travail du prêtre. La femme du sacristain et le sacristain. Prêtres inflexibles. Mères célibataires. Le curé chasseur. Xaldix le curé. | BEINTZA-LABAIEN.1 | ||||
| ATMA-074 | Façons de tirer au sort. Anecdotes. Rapports entre Urrotz et Labaien. Dictons. Jeux enfantins. Blagues d´Ezkurra. | BEINTZA-LABAIEN.1 | ||||
| ATMA-075 | Travail de tanneur. Chaussures d´autrefois. Sorcières. | BEINTZA-LABAIEN.2 | ||||
| ATMA-076 | Travail de forgeron. Travail de menuisier. Le bar. Vie sociale. Lignes limitrophes de Beintza-Labaien. Lin. Sorcières. | BEINTZA-LABAIEN.3 | ||||
| ATMA-077 | Travail de menuisier. Contrebande. Prison du village. Époque de la guerre. Fêtes qui étaient célébrées au village. Sorcières. Contes. | BEINTZA-LABAIEN.4 | ||||
| ATMA-078 | Jeunesse. Nettoyage: maison, corps, lessive. Lin. Alimentation. Abattage du porc. Fêtes qui étaient célébrées au village. Chansons. Religion. Mesures anciennes. Récipients (fromage). | BEINTZA-LABAIEN.5 | ||||
| ATMA-079 | Rapports entre Beintza et Labaien. Alimentation : conserves, pacharan, tomate,… Remèdes: ganglions, foulure, onguent,… Lamies. Sorcières. Chansons enfantines. Façons de tirer au sort. | BEINTZA-LABAIEN.6 | ||||
| ATMA-080 | Travail de couturière. Façon de s´habiller. Façon de se peigner. Lessive. Rapports entre Beintza et Labaien. Anecdotes. | BEINTZA-LABAIEN.7 | ||||
| ATMA-081 | Travail à la carrière. Contrebande. Prison d´Eratsun. Charbon. Jeux enfantins. Jeux d´adultes. Blagues d´Ezkurra. Sanson. En nous aidant les uns aux autres dans le village. | ERATSUN.1 | ||||
| ATMA-082 | Travail à la carrière. Contrebande. Religion. Garçons et filles. Mariages accordés. Blagues d´Ezkurra. Dictons sur les villages. Sanson. Famille. Langue basque. | ERATSUN.2 | ||||
| ATMA-083 | Travail de domestique. Sept ans comme soldat. Carnavals. Fêtes du village. Mariage. La dot et les arrhes. Maternité. Mères célibataires. Mariages accordés. Remèdes. Blagues d´Ezkurra. Pernando Amezketarra. Anecdotes. | ERATSUN.3 | ||||
| ATMA-084 | Fêtes qui étaient célébrées au village. Paris. Blagues d´Ezkurra. Vieille forge d´Asura. Charbon. Pernando Amezketarra. Charbon. Lamies. Sorcières. Chansons et vers. | ERATSUN.4 ERATSUN.5 | ||||
| ATMA-085 | Bûcheron. Ferme d´Asura. Rapports entre les villages. Bornes. Contrebande. Paris. Gitans. Rapports entre les villages. Blagues d´Ezkurra. Pernando Amezketarra. Jeux enfantins et d´adultes. Chaux et tuiles dans des travaux de voisinage. | ERATSUN.6 | ||||
| ATMA-086 | Remèdes. Gentils. La mousse muette. Sorcières. Lamies. Sanson. Agotes. Protection de la maison et du bétail. | EZKURRA.1 | ||||
| ATMA-087 | Mines. Gentils. Sanson. Sorcières. Le singe. Gitanos. Agotes. Couleuvre. Remèdes. | EZKURRA.2 | ||||
| ATMA-088 | Moulin. Travail de domestique. Asura. Charbon. Lune. Bûcheron à Isaba. Bar. Un vers. Paris. Gentils. | EZKURRA.3 | ||||
| ATMA-089 | Vers. Paris. | EZKURRA.4 | ||||
| ATMA-090 | Vendeurs ambulants. Bar et épicerie. Paris. Le jeu de pelote. Le sellier. La tuilerie. Gentils. Blagues d´Ezkurra. Anecdotes. Pernando Amezketarra. Croyances. Sorcières. Sanson. Remèdes. | EZKURRA.5 | ||||
| ATMA-091 | Travail de bonne. Femme du sacristain. Cloches. Sacristain. Religion: sacrements. Mariage. | EZKURRA.6 | ||||
| ATMA-092a | Mères célibataires. Charbon. Les foires. Remèdes. Chaux. Gentils. Sanson. Sorcières. Âmes. Fêtes qui étaient célébrées au village. Vers. | EZKURRA.7 | ||||
| ATMA-092b | Travail d´ouvrier et de bonne. Maternité. Entrée à l´église. Mariage. La dot. Chansons enfantines. Chansons. Dictons. Croyances. | EZKURRA.8 |