Towns

In this section you can find information about the towns included in the study

Beintza-Labaien

Town Dialects Maps Records
Beintza-Labaien 19
Record Type Collection Main theme Title Informant
NEZ-058 Texto Nafarroako Esaera Zaharrak Labaien. Proverbs..
II-055c Audio Irulegi Irratia Navarre´s day in Baigorri. Officials. Crafts. Florentino Ibarra
M2-008 Audio Nafarroako Euskaldunen Mintzoak 2 The informant talks about some bad incidents: his husband died, very bad times, her mare died... Polikarpa.
N-047 Audio Orreaga Ibarra Free conversation: farm house works, school in Pamplona, dances at weekend and festivities, depopulation of Labaien, the future of Leitza, a normal work day.
T-115 Audio Toponimia Ángel Elizondo Echeguía (1953). Francisco Javier Vértiz Etasun (1949). José Albístur Aldaya (1945). Francisco Aldaya Indacoechea (1945).
T-116 Audio Toponimia Ángel Elizondo Echeguía (1953). Francisco Javier Vértiz Etasun (1949). José Albístur Aldaya (1945). Francisco Aldaya Indacoechea (1945).
T-117 Audio Toponimia Ángel Elizondo Echeguía (1953). Francisco Javier Vértiz Etasun (1949). José Albístur Aldaya (1945). Francisco Aldaya Indacoechea (1945).
T-118 Audio Toponimia Ángel Elizondo Echeguía (1953). Francisco Javier Vértiz Etasun (1949). José Albístur Aldaya (1945). Francisco Aldaya Indacoechea (1945).
T-119 Audio Toponimia Ángel Elizondo Echeguía (1953). Francisco Javier Vértiz Etasun (1949). José Albístur Aldaya (1945). Francisco Aldaya Indacoechea (1945).
XH-007 Audio Xorroxin Irratia
XH-031 Audio Xorroxin Irratia
ATMA-080 Audio Ahozko Tradizioa Malerreka Work as seamstress. Form of dress. Way of combing your hair. Laundry. Relationship between Beintza and Labaien. Anecdotes. BEINTZA-LABAIEN.7
ATMA-079 Audio Ahozko Tradizioa Malerreka Relationship between Beintza and Labaien. Food: preserves, pacharan, tomato… Remedies: lymph nodes, sprains, ointments… Lamiae. Witches. Children’s songs. Forms of raffle. BEINTZA-LABAIEN.6
ATMA-078 Audio Ahozko Tradizioa Malerreka Youth. Cleaning: house, clothes, laundry. Flax/linen. Food. Slaughtering pigs. Fiestas celebrated in the village. Songs. Religion. Old measurements. Receptacles (cheese). BEINTZA-LABAIEN.5
ATMA-077 Audio Ahozko Tradizioa Malerreka Work as carpenter. Smuggling. Village gaol. Time of war. Fiestas celebrated in the village. Witches. Tales. BEINTZA-LABAIEN.4
ATMA-076 Audio Ahozko Tradizioa Malerreka Work as blacksmith. Work as carpenter. The bar. Social life. Borders of Beintza-Labaien. Flax/linen. Witches. BEINTZA-LABAIEN.3
ATMA-075 Audio Ahozko Tradizioa Malerreka Work as tanner. Shoes from the past. Witches. BEINTZA-LABAIEN.2
ATMA-074 Audio Ahozko Tradizioa Malerreka Forms of raffle. Anecdotes. Relationship between Urrotz and Labaien. Sayings. Children’s games. Jokes from Ezkurra. BEINTZA-LABAIEN.1
ATMA-073 Audio Ahozko Tradizioa Malerreka Work of the priest. The sister and the verger. Strict priests. Single mothers. The hunter priest. Xaldix the priest. BEINTZA-LABAIEN.1