Colecciones

Euskera del Pirineo

Archivo Localidades Dialectos Mapas Tema principal Título Informante
PIR-899 La primera comunión se hacía con ocho años. Dos años antes se hacía el catecismo. Con quién y en cuántos días. La comunión Julia Arregi Landa
PIR-900 A la iglesia se llevaba una cesta con velas y se encendía en la misa. Luego, otra vez se llevaba a casa. A la iglesia con el txesto Julia Arregi Landa
PIR-901 Dónde se ponían los hombres y las mujeres en la iglesia: las mujeres en las sillas y los hombres en los bancos. Dónde se sentaban en la iglesia Julia Arregi Landa
PIR-902 Qué se llevaba a bendecir el día de San Blas. La sal que se llevaba a bendecir se echaba al pesebre de las vacas. San Blas. Qué se llevaba a bendecir Julia Arregi Landa
PIR-903 Al altar se llevaban las velas bendecidas el día de la Candelaria. Solían estar toda la tarde rezando. Al final, cita un refrán relacionado con este día pero en castellano. Semana Santa. El jueves Julia Arregi Landa
PIR-904 Modo de celebración del Corpus Christi y cómo adornaban todo el pueblo. Corpus Christi Julia Arregi Landa
PIR-905 Cada moza llevaba de casa un par de leñas. En la escuela había una estufa para calentar. La estufa de la escuela Julia Arregi Landa
PIR-906 Cuándo se hacía la Enhorabuena; se hacía en la casa de la chica. En qué consistiá la enhorabuena. Enhorabuena Julia Arregi Landa
PIR-907 Cuándo salían las vacas en primavera y a qué zonas se llevaban. Las vacas Julio Merino Celay
PIR-908 Cuando salían las vacas en verano, cómo se repartían: unas al Puerto y otras a los cerrados. Comenta la labor del boyero y cuántos ayudantes tenía. El trabajo del boyero Julio Merino Celay
PIR-909 Cómo se elegían a los ayudantes y cuándo empezaban. Los ayudantes del boyero Julio Merino Celay
PIR-910 Las vacas venían el día de Santiago y el día de la Virgen. Venían con unos grandes cencerros, y las traían para comer sal. Las vacas en verano volvían a casa dos días Julio Merino Celay
PIR-911 Solían estar en las vegas del pueblo. Dónde pastaban, dónde bebían y cómo las cuidaban a turnos. Las vacas en otoño Julio Merino Celay
PIR-912 Cómo se cuidaban las ovejas a lo largo del año y cómo se arreglaban entre ellos para cuidar las ovejas. Las ovejas Julio Merino Celay
PIR-913 Dónde solían estar las yeguas a lo largo del año. En verano en el Puerto y en otoño en los apriscos. Las yeguas Julio Merino Celay
PIR-914 Había un toro y un caballo para todo el pueblo. Cada uno estaba en una casa. El toro siempre estaba en la misma casa y había que pagar dinero por cada vaca que se llevaba. El caballo andaba de casa en casa. El caballo y el toro (sementales) Julio Merino Celay
PIR-915 Explica qué solían comer las ovejas. Se recogía hoja de fresno y de roble, pero las ovejas preferían la hoja de fresno. Cuando las ovejas estaban en el redil Julio Merino Celay
PIR-916 Explica el proceso de recolección de la hoja: de dónde se cortaba, con qué, cómo se recogía, cómo se transportaba y dónde la dejaban a secar. Trabajaban con el aizkolko (hacha pequeña); también le llama zur aizkora. La hoja Julio Merino Celay
PIR-917 Explica cuándo se recogía la hojarasca (diciembre) y cómo la traían a casa en sábanas. La hojarasca Julio Merino Celay
PIR-918 Cómo se marcaban los animales; habla de las vacas y de las ovejas. Las marcas del ganado Julio Merino Celay
PIR-919 Cómo cortaban la hierba con la dalla o guadaña; luego la extendían y se preparaba de una manera llamada teila-maila. Cortar la hierba Julio Merino Celay
PIR-920 De qué se hacían, cómo se hacían y quién hacía dichas ataduras. Etzezkiak (ataduras) Julio Merino Celay
PIR-921 Cortaban el trigo. Cómo se encargaban las mujeres de dejar sobre el terreno una vez cortado (teila-maila) y las haces de trigo. La cosecha. Recolección Julio Merino Celay
PIR-922 Cada año, antes de empezar a trillar, preparaban la era. La trilla. Preparación de la eras Julio Merino Celay
PIR-923 Modo de elaboración en casa de las escobas de abedul. Las escobas de abedul Julio Merino Celay
PIR-924 Explica cómo eran los trillos para trillar y cómo los afilaban. El proceso de la trilla I Julio Merino Celay
PIR-925 Una vez cortado, qué se tenía que hacer en la trilla y qué instrumentos usaban. El proceso de la trilla II Julio Merino Celay
PIR-926 Cada año se cambiaba el tipo de semilla que se sembraba en los campos de cultivo, para que la tierra fuera más productiva. Sobre todo, cuando llegó la patata, tras la patata de sembraba trigo. Alternancia en la siembra de los campos de cultivo Julio Merino Celay
PIR-927 Las parcelas de helechos salían a subasta. El helecho Julio Merino Celay
PIR-928 El Ayuntamiento también subastaba la hojarasca. La hojarasca a subasta Julio Merino Celay
PIR-929 Una parte del ganado, las terneras y las yeguas, se llevaban al mercado de Aribe para su venta. Los tratantes venían menudo a Aezkoa, porque los animales eran buenos. La venta de animales Julio Merino Celay
PIR-930 El abono se transportaba encima de la mula en unos aparejos llamados aztarratzak. Nombres de diversos aparejos. El transporte de abono Julio Merino Celay
PIR-931 De dónde se recogían las antorchas de pino y en que lugares de la casa se ponían. Antorchas (de pino) Julio Merino Celay
PIR-932 En cada casa solía haber criados para ayudar en las labores de todo el año. Los criados Julio Merino Celay
PIR-933 Los mayordomos y los mozos pagaban las fiestas del pueblo; primero solía haber orquesta. Las fiestas. Asuntos de fiestas del pueblo Julio Merino Celay
PIR-934 En la época de sacar la patata, venían peones a ayudar. Se les daba un sueldo y casa para dormir. La patata. Los peones Julio Merino Celay
PIR-935 Las patatas se separaban antes de llevarlas a Oposa. Se requería un determinado tamaño; por lo tanto, empleaban un instrumento para efectuar la separación. La patata que no llegaba a dicho tamaño se vendía fuera, cada uno por su cuenta. La venta de patata. Separación Julio Merino Celay
PIR-936 Oposa les facilitaba la semilla y el abono a los socios, pero había que pagarlo. En vez de cobrar todo el dinero de la patata dada a Oposa, se quitaba la parte correspondiente al coste de la semilla y del abono. La venta de patata. La semilla y el abono Julio Merino Celay
PIR-937 Cuando eran críos, en el pueblo estaban los requetés, y cuando salían de la escuela iban a hacer instrucción con fusiles de madera. En qué consistía la instrucción. La época de la guerra. La instrucción Julio Merino Celay
PIR-938 No se podía hablar en euskera en la escuela; solo hablaban en la calle y en casa. Pero, en Abaurrea no pegaban por hablar en euskera. Los años de la escuela. El euskera Julio Merino Celay
PIR-939 En la posguerra, aparte de las requisas, hizo un tiempo muy seco y el trigo no crecía. La posguerra. Cambio climático y las requisas Julio Merino Celay
PIR-940 Solían esconder la harina, para que no se la llevaran en las requisas. Luego había que moler. Como todos los molinos estaban precintados, incluido el de Abaurrepea, tenían que ir a moler de noche, cuando el molinero quitaba el precinto. Pero, más de una vez los guadias los pillaron. La posguerra. Los molinos estaban precintados Julio Merino Celay
PIR-941 Aquella nevada fue grande y tuvieron que abrir la carretera trabajando en auzolan: a la mañana trabajaban los soldados y a la tarde ellos. La nevada de 1945. Auzolan. Julio Merino Celay
PIR-942 Llamaban al veterinario de Otsagabia y venía de allí. El trabajo del veterinario se le debía pagar en grano al ayuntamiento. El vetarinario venía de Otsagabia Julio Merino Celay
PIR-943 Qué labor hacían los camineros. La labor de los camineros Julio Merino Celay
PIR-944 El combustible del autobus era el carbón, funcionaba con gasógeno y los chóferes acababan con la cara negra. El gasógeno del autobus Julio Merino Celay
PIR-945 Cita los nombres de los vientos, y comenta qué tipo de viento es ipar beltza. Los nombres de los vientos Julio Merino Celay
PIR-946 Cómo cazaban los zorros tras la nevada de 1945. Capturas de zorros tras la nevada Julio Merino Celay
PIR-947 Los sucesos en torno a los maquis cuando anduvieron en la comarca que le llaman Pardixerria (Urraul Alto y Valle de Arce). Los maquis en Pardixerria Julio Merino Celay
PIR-948 Lo sucedido en Abaurregaina cuando aparecieron los maquis en el pueblo; en especial, lo que sucedió en su familia. Los maquis en Abaurregaina-Abaurrea Alta Julio Merino Celay