Colecciones

Euskera del Pirineo

Archivo Localidades Dialectos Mapas Tema principal Título Informante
PIR-799 Cómo se les hablaba a las personas mayores, a los jóvenes y a los niños: zuka, hika eta xuka. Pone un ejemplo de cada tratamiento. Euskera Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-800 Clases de animales, con algunas particularidades en euskera. Ganado. Clases y número de cabezas Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-801 Cuántas comidas se les daba al día y el nombre de cada una. Vacas. Cuántas comidas al día Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-802 Cómo se preparaba la mezcla y por dónde se echaba (por una abertura o agujero llamado kupu). Vacas. Qué se les daba para comer Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-803 Entoncés, las vacas solo parían cada dos años. Cita la palabra auratze. Vacas. Cuántas veces parían Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-804 Las vacas las recogían de las bordas y las llevaban al toro (semental). La parada del toro Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-805 En invierno, cuando aparecían las tierras negras (lur beltzak), es decir, sin nieve, sacaban las vacas puntualmente a pastar. Vacas. Lur beltzak (tierras sin nieve) Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-806 Cuándo había boyero (itzea); luego, se interrumpió, y en su época empezó de nuevo. Vacas. Boyero Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-807 El yegüero (biorzea) iba a los Puertos para todo el verano. Se le daba dinero y comida. Luego, una vez a la semana se le subía el suministro. Yeguas. Yegüero Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-808 Hasta cuando se contrataba al boyero y cuántos ayudantes necesitaba. Vacas. Para cuánto tiempo se contrataba el boyero Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-809 Las vacas volvían al pueblo con unos grandes cencerros. Luego, cada uno llevaba las suyas a casa y en los corrales se les preparaba sal para comer. Vacas. En verano volvían al pueblo dos veces Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-810 Al atardecer, el boyero recogía las vacas y volvían otra vez al monte. Empezaba por una parte del pueblo recogiendo las vacas y en cada casa le sacaban una chula (tocino). Los niños y niñas solían acompañar al boyero por el camino del monte. Las vacas. Volvían de nuevo al monte Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-811 Cómo dividía todo el pueblo el rebaño de ovejas. Atendiendo al número de ovejas, el modo de cuidarlas era distinto. Rebaños de ovejas Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-812 Cita los nombres de las vacas y los toros. Los empleados para los perros, también para la vaca y el toro (urrixa y oroxa). Sexo de las vacas en euskera Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-813 Cómo se nombraban en euskera a las vacas y a los toros, según la edad. Las vacas según la edad Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-814 Los terneros y los novillos se llevaban al mercado de Aribe y venían los tratantes de Baztan a hacer tratos. Las vacas se vendían en el mercado de Aribe Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-815 Explica lo qué es lorea. Cuándo se les daba dicha flor a las vacas. Vacas. Lorea Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-816 Las vacas, las ovejas y las cabras tenían la marca de casa. Explica cómo es la marca. Explica animal por animal dónde llevaban la marca del pueblo y del valle. Marcas de animales Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-817 En su época no cortaban la hierba con dalla (guadaña); para entonces, se cortaba con una máquina. Para cortar con máquina no tenía que haber rocío. Hierba. Corte Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-818 El padre y la madre quedaban asombrados del trabajo que hacía la máquina. La compraron en Francia. Hierba. El asombro del padre y la madre con las máquinas Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-819 Cómo se hacían; se ataban con etzezkiak y, luego, se hacían las haces. Hierbas. Mazkilak (fajos) Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-820 Qué aparejos usaban para acarrear las haces de hierba y las sábanas a casa. Modo de acarreo de la hierba a casa Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-821 Dice que ha conocido muy poco el trillo, él ha visto sobre todo la trilladora. Compraban la trilladora entre cuatro. Cosecha. Del trillo a la trilladora Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-822 Entre los socios se ayudaban mutuamente a hacer la trilla. Número de personas que se necesitaban para trabajar con la trilladora. Cosecha. Trabajo con la trilladora Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-823 Dónde se guardaba el grano y la paja. La paja la metían en el pajar y el grano en sacos, para dejarlos luego en los compartimentos de los horreos. Cosecha. Dónde se guardaba la paja y el grano Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-824 Cómo se hacían las tierras novales (artigas). Eran del tiempo de su abuelo y abuela. Tierras novales Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-825 Cuándo se sembraba la cebada y qué tipo de tierra requería. Cuándo se sembraba la cebada Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-826 Para hacer etzezkiak empleaban lintsa belarra (una determinada clase de junco que crece en terrenos cenagosos). La mayoría de la gente del pueblo disponía de parcelas en los terrenos cenagosos, y sino, el Ayuntamiento daba alguna alguna parcela. Etzeskiak. La planta llamada lintsa Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-827 Cómo se hacían las ataduras llamadas bilurrak. Se usaba una atadura de ese tipo para atar las yeguas al pesebre (iteder). Ataduras para atar el ganado Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-828 Cómo elaboraba etzezkiak su madre. Como se hacían un tipo de ataduras: etzeskiak Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-829 Cómo se hacían las escobas de abedul. Escobas hechas de abedul Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-830 De dónde se obtenían las antorchas; explica qué eran erdi lerrak. Antorchas (lerrak): de dónde se obtenían Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-831 Antes de encenderlas, tenían que secarse. Luego, cuando se subían al pajar tenían que andar con una bandeja y cuenta qué riesgos existian. Para qué se usaban las antorchas Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-832 Qué se hacía en carnavales el primer domingo y el martes. Carnavales. Domingo y martes Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-833 Los que iban de cuestación iban disfrazados. Pero depués de la guerra no les dejaban disfrazarse. Cómo era el disfraz. Carnavales. Los disfraces. Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-834 A qué edad entraban de mayordomos. Los mayordomos pagaban las fiestas y, a veces, pasaban la bandeja para sacar un poco de dinero. San Pedro. Mayordomos y pagos Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-835 De noche, tras hacer juerga, los mozos del pueblo solían andar cantando en las casas de las mozas; la mayoría eran jotas y en castellano. Fiestas. Cantando en el pueblo Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-836 A partir del día de Pascua y hasta las fiestas de San Pedro, todo los domingos había música en el pueblo. Los musicos solían ser jóvenes del pueblo. Música cada domingo Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-837 Para qué se hacían los auzolanes. Limpieza de caminos y en fiestas limpieza de calles. Auzolanes. Los más comunes Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-838 El recorrido que hacían La Aezcoana y La Montañesa. A qué hora llegaban y de dónde eran los chóferes. La Aezcoana y La Montañesa Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-839 Los Redin de Aribe tenían una gasolinera antes de poner la de ahora. En el exterior había unos tanques grandes. Luego, para los tractores, la gasolina se traía de Pamplona. Gasolinera Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-840 Cuánto dinero se obtenía mediante la venta de la patata y en qué se empleaba. Patata. Cuánto dinero obtenían Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-841 Cuando venía la gente de Extremadura, compartían todo. Pero, cuando empezó a venir la gente de raza negra, comenzaron los sindicatos y fomentaban los derechos de los trabajadores. Entonces, las cosas cambiaron. La gente venía de fuera a recoger patata Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-842 Para construir su casa, tuvieron que hacer una calera. Cuántos la hicieron y cómo; la comida, la piedra y la época de cocer la cal. La calera Pedro Iriarte Ilintxeta
PIR-843 Describe el zaguán y las escaleras. La entrada de la casa. El zaguán y las escaleras Claudia Merino Celay
PIR-844 Dónde se hacía la comida para el cerdo e ingredientes. En el hogar (fogón) preparaban la comida para el cerdo Claudia Merino Celay
PIR-845 Los pucheros que se empleaban para cocinar: eltzetoak (puchero pequeño), txofetak (trípode para apoyar los pucheros), lurrezko eltzetoak (cazuela de barro), marmitak (marmitas)... Los utensilios para preparar la comida Claudia Merino Celay
PIR-846 No era más que berza, patata y un trozo de tocino. La comida Claudia Merino Celay
PIR-847 Para que no se cayeran las ollas, se usaban eltzaburdinak (pieza de hierro o seso de forma semicircular para sostener el puchero en el hogar). Para asar la carne se usaba el tambor. Eltzaburdinak y el tambor (para la carne) Claudia Merino Celay
PIR-848 El café no era natural; solía ser trigo o cebada tostada; a veces se le echaba unos granos de café. El café solía ser trigo o cebada tostada Claudia Merino Celay