Collections

Irulegi Irratia

Recordings collection from Irulegi Irratia. Most of the recordings correspond to the “GURE ARBASOAK” collection, which gathers together recordings from most of the villages in Lower Navarra. The recordings with the tag -“II”- correspond to the collection “EZ DA MUSIK”. In this program the interviewees choose random cards . Each card contains a question which they must attempt to answer.
Record Towns Dialects Maps Main theme Title Informant
II-126b Her life. To have and care for children. Mari Urricarriet
II-127a Agriculture. Vineyard. To shell maize. Market in Espelette. Mari Etcheverry
II-127b Pig killing. Christmas. Mari Etcheverry
II-128a America. Martin Casiriain
II-128b Pig killing. Martin Casiriain
II-129a Ancient songs.
II-129b Jana Mari, Estefania
II-130b Factory. Electricity. Carnivals. Krispin
II-131a Zaldubi pelota players. Old songs. Manex Etxamendi´s verses (Esterençuby, 1873). Beñat Soulé
II-131b Arño Harispune
II-132a Erramun Harriague sings old songs. Manex Curutxeguy
II-132b Carnivals long ago. Pierre, Gabi, Manex
II-133a Hunting in the forest. Pierre Aramberri
II-133b Youth. Marriage time. To have children. Kattalin Cazet
II-134a
II-134b Fishing long ago.
II-135a Shopkeeper. Weddings. Ana Mari Hourcadi
II-135b The first Aberrieguna in 1963. Gratien Olhagarrai
II-136a Alberto Jaunarena
II-136b His youth. Gehexan Gohenetxe
II-137a The war of 1939. Gratien Olhagaray
II-137b Gratien Olhagaray
II-138a He sings his verses. Pierre Minaberry
II-138b He talks about the war. Alberto Jaunarena
II-139a To bring the cows to Sorogain. Joanes Curutchet
II-139b Border of Urepele and Sorogain. Marguerite Elgart
II-140a Bordel Juan Etxamendi, verse singer (07-01-1792). Verses of the verse singers of Valcarlos (1792-1879). Offered by Martikorena and Ainciburu. Angel Aintziburu
II-140b His youth. Marguerite Elgart
II-141a Beñat Noblia
II-141b A shepherd in the mountains of Garazi. Beñardo
II-142a Verses: Gastón Erramouspé, Gehexan Ossafrain... Very old songs.
II-142b How they made ewe cheese long ago.
II-143a Agriculture. Louis Oxarango
II-143b Quarry work. Alexandre Iraztorza
II-144a Skittles. Louis Oxarango
II-144b Cowbells. Florentino Maya
II-145a Vineyard and wine manufacture. Dominique Etxegaray
II-145b He has been teacher in Saint-Jean-Pied-de-Port and Hasparren. Arño Mon Gaston Jaunerreko
II-146a His life and his verses. Manex Bergara.
II-146b About Mixel Labeguerie. His friends: Paul Duhalde (80 years old), from Ustaritz. Manex Olhagaray (76 years old), from Itxassou. Jean Etcheverry Ainciart (85 years old), from Baïgorry.
II-147a Itxassou. Contraband. Fermin Etxeverria
II-147b Old songs: Supaster xokoan. Jean Baptiste Loustalot. Paul Duhalde. Manex Bergara. Erramun Marticorena.
II-148a Catherine Etxeverry
II-148b America. War. Gratien Laxague
II-149a Louis Oxarango
II-149b His life. Ellande Etcharren
II-150a JAC movement. Youthful movement of Christian farmers. Ellande Etcharren
II-150b Songs and poems abput childhood. Verses about Xalbador too. Angel Aintziburu
II-151a Shepherd. Shepherd´s cabin. Ellande Etcharren, Beñardo
II-151b His life. Leon Larralde